2 ദിനവൃത്താന്തം 12 : 8 [ MOV ]
12:8. എങ്കിലും അവർ എന്റെ സേവയും അന്യദേശങ്ങളിലെ രാജത്വത്തിന്റെ സേവയും തിരിച്ചറിയേണ്ടതിന്നു അവർ അവന്നു അധീനന്മാരായ്തീരും.
2 ദിനവൃത്താന്തം 12 : 8 [ NET ]
12:8. Yet they will become his subjects, so they can experience how serving me differs from serving the surrounding nations."
2 ദിനവൃത്താന്തം 12 : 8 [ NLT ]
12:8. But they will become his subjects, so they will know the difference between serving me and serving earthly rulers."
2 ദിനവൃത്താന്തം 12 : 8 [ ASV ]
12:8. Nevertheless they shall be his servants, that they may know my service, and the service of the kingdoms of the countries.
2 ദിനവൃത്താന്തം 12 : 8 [ ESV ]
12:8. Nevertheless, they shall be servants to him, that they may know my service and the service of the kingdoms of the countries."
2 ദിനവൃത്താന്തം 12 : 8 [ KJV ]
12:8. Nevertheless they shall be his servants; that they may know my service, and the service of the kingdoms of the countries.
2 ദിനവൃത്താന്തം 12 : 8 [ RSV ]
12:8. Nevertheless they shall be servants to him, that they may know my service and the service of the kingdoms of the countries."
2 ദിനവൃത്താന്തം 12 : 8 [ RV ]
12:8. Nevertheless they shall be his servants; that they may know my service, and the service of the kingdoms of the countries.
2 ദിനവൃത്താന്തം 12 : 8 [ YLT ]
12:8. but they become servants to him, and they know My service, and the service of the kingdoms of the lands.`
2 ദിനവൃത്താന്തം 12 : 8 [ ERVEN ]
12:8. But the people of Jerusalem will become Shishak's servants. This will happen so that they may learn that serving me is different from serving the kings of other nations."
2 ദിനവൃത്താന്തം 12 : 8 [ WEB ]
12:8. Nevertheless they shall be his servants, that they may know my service, and the service of the kingdoms of the countries.
2 ദിനവൃത്താന്തം 12 : 8 [ KJVP ]
12:8. Nevertheless H3588 they shall be H1961 his servants; H5650 that they may know H3045 my service, H5656 and the service H5656 of the kingdoms H4467 of the countries. H776
❮
❯